22.2.12

CON SUS DUDAS Y TORMENTAS

*El rayo pasa por la tierra efímeramente ¿lo prolongarías? ¿Le pedirías quedarse?


He venido a Oaxaca a Dibujar un libro sobre rayos.
Lo trabajo en la biblioteca infantil. Cuando termine todos se asombraran de la luz.
Mis palabras retumbarán como truenos y lo mejor de todo lo mejor detodo y lo mejor :

No cerraré los ojos :)




-¿Padre, puede caer un rayo dos veces en el mismo lugar?

-A pesar del viejo proverbio que afirma lo contrario, lo cierto es que un rayo cae en el mismo lugar no una, sino varias veces.






Las fulguritas o “rayos petrificados”, son huellas cristalinas que se quedan en la arena o en las rocas expuestas. Tan frágiles como hermosas, las fulguritas son lo más parecido a coger un rayo en la mano.


Pocos fenómenos naturales son tan poderosos y efímeros como los rayos.

La palabra fulgurita deriva de “fulgur”, que significa rayo en latín, y se producen cuando el rayo golpea el suelo. De promedio, un rayo tiene un gigajulio de energía – suficiente poder para alimentar una casa durante una semana, o 300 kilowatios-hora. Cuando cae en el suelo hace su presencia vaporizando la tierra y la arena a lo largo de su trayectoria, bifurcándose hasta los 6 metros de profundidad. La temperatura del silicio (dióxido de silicio) alcanza los 50.000 grados convirtiéndose en un tubo hueco alineado, lo que esencialmente es un cristal: la fulgurita.




From: danielforbes@hotmail.fr
To: tricornioazul@hotmail.com
Subject: Más rayos
Date: Mon, 16 Jan 2012 13:30:32 -0600


Hola Bessie,

“Pero te cuento” me escribiste—pero mira como éste es el cuento que buscábamos! Mira:


"Yo iría con él , aun lloviendo muy fuerte, y cuando me mirara, con el semblante cansado, y en sus ojos se advirtiera el dolor, le sonreriría infinito, porque los incidentes desaventurados de mis amigos cuando les alcanzan los rayos a mi me hacen mucha gracia."


Ahora bien: Qué raro y qué digno de un cuento esta historia de hombre atraparrayos. Y qué tierno que alguien lo acompañe cuando ya no queda ni amigo ni pariente, ay, que niña compasiva. Y pues a él se le cae un rayo y ella se pone a reír, qué niña traviesa. Aún mejor si después de reírse de su desdicha pues que enseguida le cae a ella otro rayo (se imagina la mueca!) y ahora él se ríe de ella. Moraleja (ya que es cuento): la desdicha ajena es comedia, la desdicha propia es tragedia.

También se podría contar algo inspirado de la desafortunada vida de este hombre antes de llegar a esta escena. Yo iba buscando por internet y encontré una cantidad de acontecimientos raros acerca de su vida. Si te cuesta leer en inglés, te doy las ideas principales en otro correo (la entrada en wikipedia en español no tenía ni la quinta parte de lo que tenía el artículo original):


Between 1942 and his death in 1983, Roy Sullivan was struck by lightning seven times. The first lightning strike shot through Sullivan's leg and knocked his big toenail off. … In 1972, his hair was set on fire and Roy had to dump a bucket of water over his head to cool off. … In 1973, another bolt ripped through his hat and hit him on the head, set his hair on fire again, threw him out of his truck and knocked his left shoe off. …It is said that he committed suicide following a failed romance.

http://www.thunderstruk.com/story1.htm

[La cursiva es mía]

He was avoided by people later in life because of their fear of being hit by lightning, and this saddened him. ...The fourth strike occurred in 1972, while Sullivan was working … It set his hair on fire. He tried to stop the flames with his jacket, but couldn’t so he rushed to the washroom, but couldn't fit under the water tap and so used a wet towel instead. [ja ja cabezón] ... He also began to carry a can of water with him. [Para apagar fuegos eventuales sobre su cuerpo. Imagínate, por donde vayas, traes un cubo de agua] ...
On August 7, 1973, … in the park, Sullivan saw a storm cloud forming and drove away quickly. But the cloud, he said later, seemed to be following him. [uy!] When he finally thought he had left it behind, he decided it was safe to leave his truck. Soon after, he was struck by lightning. Sullivan stated that he actually saw the lightning that hit him. [qué susto, pero pues qué hacer en este caso? Me hace pensar en aquella diosa griega que sí veía el futuro pero no podía cambiarlo] On June 5, 1976, Sullivan was struck…. He saw a cloud, thought that it was following him, tried to run away, but was struck anyway. [otra vez!]
Sullivan was fishing …when he was struck the seventh time. The lightning hit the top of his head … Sullivan turned to his car and then another unexpected thing happened—a bear appeared and tried to steal trout from his fishing line. [pobrecito ja ja ja]

http://en.wikipedia.org/wiki/Roy_Sullivan


Creo que también se podría hacer una explicación ciéntifica-poética de la naturaleza de los rayos en forma de introducción al cuento:

Dos contrarios separados (cargas positivas y negativas) que tienen que encontrarse, después de errar lo largo de llanos bosques y colinas, cuando ya la distancia por fin permite el salto, se lanzan para encontrarse, tan rápido y en un movemiento tan violento que se quema el aire separándolos: el relámpago. El aire alrededor corre para llenar el vacío dónde estaba el aire ya quemada, y al juntarse, el choque, otra vez tan necesario como violente produce el trueno.

Pues, así es, no?

No hay comentarios.: